sábado, 5 de agosto de 2017

Calçada dos Gigantes/ Giant's Causeway


Na costa de Antrim, Irlanda do Norte, encontra-se um dos grandes monumentos naturais do mundo, assim reconhecido pela UNESCO: a chamada Calçada de Gigantes (Giant's causeway) . Suas mais de 40 mil colunas de basalto são, em sua maioria, hexagonais, resultado de ação vulcânica há mais de 60 milhões de anos. 
Apesar de o tempo não estar muito a favor de uma longa caminhada até chegarmos às pedras, o caminho mesmo com chuva e escorregadiço valeu a pena. Trata-se de um lugar espetacular.
E como tudo na Irlanda há uma explicação mitológica, conta a história que a calçada foi feita pelo gigante Finn McCool para chegar do outro lado do mar, e dar uma lição no gigante escocês Bennandoner, que estava ameaçando a Irlanda. Não foi uma boa ideia de Finn, pois Bennandoner era muito maior que ele.
Maiores informações da lenda http://giantscausewaytickets.com/finn-mccool


A World Heritage Site by Unesco, the Giant's Causeway is a magnificent place to visit. It was formed about 60 million years ago, as the aftermath of a volcanic crashing, burning and cooling.
Most of its basaltic columns are hexagonal , what makes it more surprising. 
Science apart, we can also think of it as legend tells: the Giant Finn McCool has a problem with someone across the water; the Scottish giant Bennandoner is threatening Ireland. Finn grabs chunks of the Antrim coast and throws them into the sea. The rock forms a path for Finn to follow and teach the Scottish a lesson. Bad idea ! (see http://giantscausewaytickets.com/finn-mccool for more information)




























terça-feira, 1 de agosto de 2017

Dunluce Castle/ Irlanda do Norte - Northern Ireland


Irlanda do Norte, a cada passo, uma surpresa. Depois de visitar Belfast (em post futuro) , nada melhor do que alugar um carro e partir para lugares cheios de história e mitologia. No caminho do Giant's Causeway ( próximo post) nos deparamos com Dunluce Castle do início dos anos 1500s, pertencente ao clã dos MacQuillans , que o perderam para o clã dos MaDonnells, família descendente do clã escocês MacDonald.
História a parte, há o mito do fantasma de Maeve, filha do dono do castelo que tentou fugir com seu amor de barco, mas o mar furioso fez o barco retornar e bater nas pedras da base do castelo. Até hoje, pode-se ouvir o lamento de Maeve nas imensas grutas abertas pelo mar.


Dunluce Castle standing remains date around 1500, when the site was established by the MascQuillans. Center of power for their Gaelic lordship, in the mid 1550s, the MacQuillans lost their Castle and power to the MacDonells, a family descendent from the Scottish Clan MacDonald.
Tales tell about Maeve, tone of the ladies of the castle sho tried to run away with her lover, but was defeated by the angry sea. Since then, we "can listen her Banshee crying for her life in the huge mermaid caves beneath the fortress . 























quinta-feira, 13 de julho de 2017

Aurora Boreal / Northern Lights



Nossa viagem à Islândia em fevereiro foi mágica. Nos encantou em todos os sentidos. E a chave de ouro foi a possibilidade de vermos a Aurora Boreal, depois de 6 dias de espera. Inesquecível.


Our tip to Iceland last February was magic. It is a wonderful place to be. And the ice of the cake was the Northern Lights we gazed  after 6 days looking for it.

Unforgettable !



















We would like to thank bustraveliceland for sending us our pictures

sábado, 17 de junho de 2017

Borough Market



Em fevereiro, visitamos o Borough Market em Londres,  muito antes de ele estar na mídia por todos os motivos errados - ataque terrorista.
Borough Market  é um dos maiores e mais antigos mercados de Londres, situado ao sul da Catedral de Southwark. Tem-se registro dele ter sido mencionado pela primeira vez em 1276, embora  haja disputas de data, e alguns defendam que ele  se iniciou por volta de 1014.
Os prédios atuais  são de 1851.
Uma ótima visita; um prazer para todos os sentidos.



In February, we visited Borough Market, long before the dreadful night of terrorist attacks.
It is one of the oldest markets in London, located nearby Southwark Cathedral and London Bridge.
It was first mentioned in 1276, although some claim that it dates back the year of 1014.  The present buildings were designed in 1851. It is a must see place . A pleasure to all senses.

























Southwark Catedral

sábado, 10 de junho de 2017

Dia de Portugal / Portugal Day

Nosso Olhar celebra o dia de Portugal e das comunidades portuguesas, 10 de junho, data da morte de Camões, com algumas fotos do Mosteiros dos Jerónimos, onde se encontra o túmulo do grande poeta da Língua Portuguesa.

"Amor é fogo que arde sem ver,                                      Love is a fire that burns unseen,
É ferida que dói e não se sente;                                      a wound that aches yet isn't felt,
É um contentamento descontente                                   an always discontent contentment,
É dor que desatina sem doer;                                         a pain that rages without hurting,

É um não querer mais que bem querer;                         a longing for nothing but to long,
É solitário andar por entre a gente;                              a loneliness in the midst of people,
É nunca contentar-se de contente;                                a never feeling pleased when pleased,
É cuidar que se ganha em se perder;                            a passion that gains when lost in thought.

É querer estar preso por vontade;                                 It's being enslaved of your own free will;
É servir a quem serve, o vencedor;                               It's counting your defeat a victory;
É ter com quem nos mata lealdade.                              It's staying loyal to your killer.

Mas como causar pode seu favor                                 But if it's so self-contradictory,
nos corações humanos amizade,                                  How can Love, the Love chooses,
se tão contrário a si é o mesmo Amor?"                      bring human hearts into sympathy?

Luis de Camões , 1598                                                 translated by Richard Zenith, 2006.


Nosso Olhar celebrates Portugal and Portuguese Communities Day, June 10, the date of Luis de Camões death , the greatest Portuguese poet, with some pictures of  Jerónimos Monastery where he is buried.































Camões