terça-feira, 20 de março de 2018

Museu Viking/ The Viking Ship Museum


Um lugar imperdível em Oslo : o museu dos barcos vikings. Localizado em Bygdøy, onde se encontram outros museus importantes, ele faz parte Museu de História Cultural da Universidade de Oslo , e abriga descobertas arqueológicas de Oseberg, Gokstad, Tune e Borre.


A must see place, the Viking Ship Museum is located at Bygdøy in Oslo, Norway. It is part of the Museum of Cultural History of the University of Oslo, and houses archaeological finds from Tune, Gokstad, Oseberg and the Borre mound cemetery













O Barco Oseberg
The Oseberg Ship



O barco Oseberg foi encontrado em um túmulo, na fazenda Oseberg em 1903. Ele foi construída por volta de  820d.C. e , depois de seu uso regular, serviu como tumba para  duas mulheres importantes no anos de 834. Seus corpos estavam numa câmara no centro do barco, juntamente com ricos objetos típicos para enterro.

According to information  at the Museum, the Oseberg Ship was found in a large burial mound at the Oseberg farm in 1903. The ship was built around  AD 820 and after been used for a number of years, it served as a grave ship for two prominent women in AD834. Their bodies were placed in a burial chamber in the centre of the ship, along with a rich assortment of grave goods. 

















O Barco Gokstad
The Gokstad Ship

O Barco Gokstad foi construído por volta de 890 d.C, feito de carvalho , funcionava com remos (16 em cada lado) e a vela. Foi encontrado na fazenda Gokstad em 1879, por duas crianças, filhos do fazendeiro que brincavam de escavar um monte.

The Gokstad ship was built around 890A.D, made of oak, it could be sailed as well as rowed, as it can be seen each side of the ship there are 16 oar holes, It was discovered in 1879 at Gokstad farm by the two young sons of the farmer who were bored and decided to dig a mound.




O Barco Tune
The Tune Ship

O barco Tune foi o primeiro dos barcos a ser descoberto, no ano de 1868  na fazenda de  Nedre Haugen, na ilha de Rolvsøy. Foi construído por volta de 910 D.C e provavelmente tinha 12 remos em cada lado. Como o local já havia sido escavado anteriormente, o oxigênio que entrou no sítio fez com  que o barco se decompusesse mais do que os outros dois.



The Tune ship , the first of the ships to be discovered back in the year 1868,  on the farm of Nedre Haugen on the island of Rolvsøy.  It was built circa 910 AD  and probably had 12 oar holes in each side. Because its burial mound had been opened and partly excavated previously, the oxygen introduced in the mould was instrumental  was instrumental in the decomposing of the ship.    




Outros achados

Other findings



























sábado, 17 de março de 2018

OSLO / Noruega /Norway

Oslo, capital da Noruega, sempre merece uma visita , seja no verão e aproveitar o sol da meia-noite (como fizemos anteriormente), seja no inverno, com muito frio, neve e gelo, que dão à cidade um charme especial.


Oslo, capital of Norway, is always a place to visit again. It doesn't matter the season. It is charming all year round.

 Da saída do aeroporto por trem ( O Flytoget Airport Express Train) até a bela estação central de Oslo são 22 minutos de muito conforto.

From the airport by the Flytoget Airport Express train, we get at beautiful Oslo Central Station in 22 minutes.

até a estação








Pode-se fazer compras, jantar, e até ver exposições de arte na Estação Central.

You can shop, eat and visit art expositions at the Station.








e chegamos na semana do Turismo , apesar de o lema ser "turismo todo o ano", com a grata surpresa de ver lojas e restaurantes oferecerem amostras grátis de seus produtos.

And to our surprise , it was the Tourism Week ( although their moto is Tourism all year round) when restaurants and shops offer free samples of their products.










e aí, a aventura começa.: Oslo Centre, Oslo Museums, Aker Brygge , entre outras atrações.
and then the adventure begins.: Oslo Centre, Oslo Museums, Aker Brygge , among others.



continua...
to be continued...